Monday 4 December 2017

Phó Tiến Sỹ "Buồi" Hiền

'Đôi lời : Đã định kết thúc loạt bài về những « cải cách » tiếng Việt của ông Bùi Hiền, nhưng lại đọc được ý kiến của một người nước ngoài 100% viết về vấn đề này. Anh Kyo York là một chuyên gia máy tính người Mỹ sinh năm 1985, sau khi đến Việt Nam cuối năm 2009 với tư cách tình nguyện viên dạy tiếng Anh ở Hậu Giang, đã trở thành ca sĩ chuyên hát nhạc Việt, với lòng yêu mến tiếng Việt. Xin phép được giới thiệu bài viết của Kyo York trên Facebook.

Nếu “Tiếq Ziệt” được chấp nhận thì hàng ngàn, thậm chí hàng triệu bạn tuổi teen Việt đã trở thành “PGS.TS” từ nhiều năm trước, và có thể họ giỏi hơn ở “công trình nghiên cứu này” bằng phiên bản Teencode cực siêu ngắn nhưng cũng cực kỳ “hại não”.

Cách đây vài năm khi tôi mới bắt đầu học tiếng Việt, nhận được một tin nhắn của một bạn khán giả nhỏ tuổi nhắn rằng: “Ak Kyo ọ*, seo ak gjoj tjeg vjt wa’ zay, thek ank cok đọc dk ch4 vj3t tắk & ch4 teencode cux e hog?”


Facial Yoga

Xin gửi các bạn video của bài tập các bp thịt mặt.

A workout regimen is an excellent way to tone your muscles, lose inches, and control skin from sagging. Doing facial exercises, or facial yoga, is a natural way to make your face look younger by firming muscles and reducing wrinkles. These are also good exercises to do if you have a muscle problem on your face, creating stronger muscles for a toned and more confident look. There are approximately 50 muscles in your face, and exercising them has the added benefit of helping eye strain and releasing neck and facial tension. Putting some work into your facial muscles can help give you a more attractive face to show the world.

https://www.dropbox.com/s/2kzhbc08quyrcda/Face%20Exercises.mp4?dl=0

Việc Cải Tiến Chữ Viết - Đỗ Thông Minh

Kính gửi quý vị,
Xin gửi đến quý vị 1 bài góp ý. Xin bấm vào đây


Nhận được và có ý kiến gì xin cho biết.
Kính chúc luôn mạnh tiến.

Đ T Minh

DỰ LUẬT CẢI TỐ THUẾ ĐƯỢC THƯỢNG VIỆN THÔNG QUA THỨ SÁU 1/12/2017 - người lính già oregon

Thưa quý bạn, quý vị thân mến,

 1) Thứ sáu vừa rồi, Thượng viện đã thông qua dự luật giảm thuế –quan trọng nhất kể từ thời Reagan (thập niên 1980)– cho tất cả mọi người, với số phiếu thuận 51 vs 49. Bob Corker, R-Tennessee, có xích mích với Trump và tuyên bố về hưu, là thượng nghị sĩ Cộng Hòa duy nhất đã bỏ phiếu chống. Mọi người hy vọng rằng, trước Giáng Sinh năm nay, Hạ Viện và Thượng Viện Hoa Kỳ sẽ sửa đổi vài bất đồng lẻ tẻ trong hai văn bản riêng lẻ để hoàn thành một dự luật đồng nhất gửi lên bàn giấy của TT Trump để ông ký thành luật, như món quà Christmas cho dân Mỹ. Phe Dân Chủ phản đối (Nancy Pelosi và Chuck Schumer bựa đến độ không chịu tham dự buổi họp giữa lãnh đạo lưỡng đảng, do Trump triệu tập để bàn về vấn đề này) đồng loạt lặp lại luận điệu cũ rích, cho rằng giảm thuế sẽ làm cho bọn nhà giàu càng giàu thêm. Cùng với một số anh Cộng Hòa yếu bóng vía, ba phải, họ còn cho rằng giảm thuế sẽ tăng nợ công thêm 14 trillion (14 triệu tỷ?) trong vòng hai thập niên. Những người ủng hộ giảm thuế bảo rằng, tuy mang nợ thật đấy, nhưng bù lại, kinh tế sẽ phồn thịnh, vì business sẽ phát triển, giảm nạn thất nghiệp, và người dân có cơ hội mua sắm nhiều hơn. Cụ thể, theo hai dự luật của Hạ và Thượng viện, ai cũng thấy mình được giảm thuế, nhiều ít tùy theo tỷ lệ đóng, thuế nhà đất được giảm, thuế tiểu bang và quận, tỉnh hoặc bị bãi bỏ, hoặc cắt giảm v.v... Phấn khởi?

TIẾU LÂM TÂN TRUYỆN

Inline image
 
Trong kho tàng văn hóa dân gian Việt Nam, truyện Tiếu lâm có một vị trí đặc biệt. Đó là tiếng cười vượt thời gian của cha ông ta. Truyện cười, truyện tiếu lâm in bằng chữ quốc ngữ thì ta thấy đã nhiều, nhưng ít ai biết người xưa không chỉ kể chuyện tiếu lâm mà còn dùng chữ Nôm chép lại và in để “phát hành” rộng rãi. 

Xin giới thiệu vài mẩu tiếu lâm dịch từ cuốn Tiếu lâm tân truyện (2 quyển) được in vào năm Khải Định 1 (1916), tại nhà in Phúc Yên. Hai cuốn này có mang ký hiệu VNv.269 và VNb.98, hiện lưu trữ tại Viện Nghiên cứu Hán Nôm. Văn bản do Nguyễn Xuân Diện phiên âm từ bản Nôm. 

Một dấu phẩy

Phiên tòa xử vụ ly dị, tòa phán với ông chồng:
– Ở với vợ lớn, không được ở với vợ nhỏ.
Ông chồng về nhà đưa bản án cho bà vợ lớn, chỉ sửa lại dấu phẩy:
– Ở với vợ lớn không được, ở với vợ nhỏ. 
Có người hỏi nhà văn Oscar Wilde (1856 – 1900) sao ông thường có vẻ đăm chiêu. Nhà văn Anh này đáp: “Sáng nay tôi đã bỏ quên một dấu phẩy trong một bài thơ. Chiều nay tôi phải lấy lại”.

Thủa ấy, Phương nào? - Nguyên Giao

v    Hai Phương Trời

Nhiều người chia thế giới thành hai vùng: Đông phương, và Tây phương. Tây phương chỉ người da trắng gốc Caucasian, hay các quốc gia ở Âu, Mỹ, và úc châu; Trong khi Đông phương bao gồm các sắc tộc da mầu, nhất là các giống da vàng sinh sống ở Á châu. 

Câu Đông là Đông, Tây là Tây; Đông và Tây không bao gi có th gp nhau!” thưng đưc gán cho tác gi Kipling. Bài thơ có ta đThe Ballad of East and West” (Bài Hành Đông Tây, hay Đông Tây Hành) sáng tác năm 1889, được m đu bng câu:

“Oh, East is East, and West is West, and never the twain shall meet!”

(! Đông là Đông, Tây là Tây;
Sẽ chẳng bao giờ có chuyện Đông Tây gặp nhau!)

Thi/Văn hào Rudyard Kipling (1865 – 1936) đoạt giải Nobel về văn chương - đầu tiên cho Anh quốc - năm 1907.  Vì là người được gán cho danh hiệu ‘Người Dn Ðầu Hỗ Trợ Ðế Chế Anh Triều’, câu thơ này đã bị rất nhiều người cho rằng Kipling tự cao, tự đại, và tự tôn về dòng giống người Anh của mình, nên kỳ thị, hay có ý khinh thường các sắc dân khác.